Среда
02.07.2025
08:09
Разделы
Переводы [106]
Категории
Мини-чат
200
Twilight Emission
Ligntemission Сумерки Новолуние Музыка Twilight Клипы Книги
Наш опрос
А вы сюда зашли
1. Ради любопытства
2. Пригласили
3. Почитать фанфики
4. Поболтать
5. Посмотреть дневники вампира
6. Узнать новости
Всего ответов: 36
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
New Moon
Видео
Облако тэгов

Для красивого отображения этого блока требуется Flash Player 9 или выше.

Статистика

Статистика материалов

Новостей: 223
Файлов: 23
Фото: 8
Форум: 122/602
Коментариев: 65

Зарег. на сайте

Всего: 144
Новых за месяц: 0
Новых за неделю: 0
Новых вчера: 0
Новых сегодня: 0


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Мой сайт

Творчество наших авторов

Главная » Статьи » Фанфикшн по "Сумеречной Саге" С. Майер » Переводы [ Добавить статью ]

At 30 000 Feet, 6
Part VI 

- Все в порядке, Эдвард, - заверил я его, хотя сам знал, что теперь не смогу продолжить эту процедуру. – Я не успел далеко зайти, - рука Эдварда расслабилась, и я вытащил иглу из спины Бэллы, оказывая давление на место прокола в целях предосторожности. 

Я поднял взгляд на Эдварда, когда он начал расхаживать вдоль салона, игнорируя постоянное движение самолета.

- Что ты собираешь делать, Карлайл? 

У меня было два способа лечения: ванкомицин или амоксициллин. Среди пузырьков были и другие антибиотики, но амоксициллин был единственным подходящим из них. 

- Амоксициллин – это лучшее, что у нас есть, - сказал я Эдварду. 

- Она без сознания, - сказал он. – Как ты собираешься дать ей таблетки? 

Я взглянул на Бэллу, Эдвард был прав – мы не могли дать ей их. Я думал, перебирая в уме несколько различных способов перевести таблетки в жидкую форму. Однако, ни один из них не был возможен в самолете с ограниченным запасом медикаментов. 

- Ванкомицин? – спросил Эдвард. 

- Будем надеяться, что его окажется достаточно, чтобы сдержать инфекцию, пока мы не приземлимся, - сказал я и, достав одну из игл, ввел лекарство в руку Бэллы. 

~*~ 

Два часа спустя Эдвард поднял голову от плеча Бэллы и сообщил мне о том, что стюардесса начала волноваться, не услышав от меня никаких новостей. 

- Тебе стоит поговорить с ней, Карлайл, - сказал он, - прежде чем она придет сюда и попробует выяснить все самостоятельно. 

Я выдохнул и поднялся. 
- Проверь температуру Бэллы вместо меня. Я должен знать, подействовал ли ванкомицин. 
Эдвард кивнул, потягиваясь за термометром. 

Делая вид, что хочу достать несколько полотенец, я скользнул за занавеску и пошел в хвост самолета, надеясь, что Эшли не последует за мной. Но она последовала. 

- Гм, доктор Каллен? – робко спросила она. 

Взяв полотенце, я развернулся. 
- Да? 

- Как девочка? 

- Я дал ей антибиотики. Надеюсь этого будет достаточно, чтоб продержаться до приземления. 

- И с ней все будет- 

- Карлайл! – взволнованный голос Эдварда, не был слышен никому, кроме меня. 

- Да, - ответил я Эшли, заверяя ее, поскольку это было лучшим, что я мог сделать. – Прошу прощения, - я вернулся в салон первого класса, бегом на человеческой скорости. 

- Что там, Эдвард? – я спрашивал у собственной паники. 

- Слушай, - сказал он. – Ее сердце. 

Сердцебиение Бэллы ускорилось, хотя с каждой проходящей секундой становилось все тише и тише. Я посчитал удары, когда пульс, наконец, выровнялся. 122 удара в минуту. 

- Какова ее температура? – спросил я, заметив, что и дыхание Бэллы участилось. 

- 104*, – ответил Эдвард. 

Я ощутил холод, когда меня поразил ужасающий смысл случившегося. Я уже ничего не мог сделать. Бэлла входила в септический шок. Скоро откажут ее органы, и затем она умрет. 

*40 по Цельсию.



Источник: http://ligntemission.ucoz.co.uk/forum/59-77-1
Категория: Переводы | Добавил: poison-girl1013 (27.10.2009)
Просмотров: 367 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]